don't lose hope, you have to be strong..
"Appointment with Love" by S.I. Kishor is a story about a soldier named Michael who has been corresponding with a woman named Hollis Meynell for two years during World War II. They agree to meet at Grand Central Station, but Michael is worried that Hollis may not like him in person due to his physical scars. The story culminates in a heartwarming and unexpected twist when they finally meet.
In "Appointment of Love" by SI Kosher, the climax occurs when the main character must make a decisive choice between two conflicting paths or when the tension reaches its peak, leading to a significant shift or resolution in the story.
"You love yes" is literally translated as "amas si" 'I love yes ' is 'amo si'
Te amo, sí = I love you, yes Te amo si = I love you if
"Si te quiero" in English translates to "I love you."
si nica LOve Nya si Justine At c FF ^_^
si
"Si me ames."
si amo
The Philippines is the setting of the creation myth Si Malakas at si Maganda. The myth's title translates as "Strong and Beautiful," with si serving as a personal name marker for the first Filipino man and woman. The pronunciation will be "see MA-la-KAS at ma-gan-DA" in Tagalog.
You can say "Main tuhanu pyar karda si" in Punjabi to express the sentiment of "I used to love you."