It could be Kako, Satoko, or Honoko.
Fire is "hi" in Japanese.
The translation is "Ko" yes, Child in Japanese is "Ko"
Fire wolf is kaji ookami in Japanese. However, there are many words for fire in Japanese, and I am not certain if kaji is the best word to use in this context. Other words for fire in Japanese are "hi" and "ka".
Yes. The Japanese islands are part of the ring of fire.
Japanese just use kodomo as in child
"Giniro no honoo" would be "silver fire/flame" in Japanese.
'Ko' means "child" in Japanese.
the Japanese word for fire are "hi"
moeteiru
'Little fire' translates toå°ã•ãªç‚Ž (chiisana honoo) in Japanese.
it is Hi in its word form (elemental fire)