israel
I believe it means Jacob.
This day is for Israel.
It refers to the story from the Torah about the Hebrews being enslaved in Egypt. The Hebrew people were also called the Nation of Israel.
This is just the Yiddish-dialected pronunciation of the Hebrew word "YIS-rah-EHL", meaning 'Israel'.
He is risen = hu alá (הוא עלה)In modern Hebrew this phrase can mean "He immigrated to Israel"
There is no country called "Hebrew" - the Hebrew people are Israelis (people who live in Israel). The capital of Israel is Jerusalem.
If you are asking who's name changed to Israel in the Hebrew Bible, it was Jacob.
There is no Hebrew word for Cainan. Cainan is not a Hebrew word. but if you mean Canaan, the country that later became Israel, its ×›× ×¢×Ÿ (pronounced k'nah-ahn)
The correct transliteration of the Hebrew word is 'Yisroel'. Israel is the anglicised version of the Hebrew.
Hebrew Writers Association in Israel was created in 1921.
Most literature written in Israel is in Hebrew. Hebrew is the main national language of Israel.