Arlow William Andersen has written: 'The Norwegian-Americans' -- subject(s): Norwegian Americans
"Grønn" is the word green in Norwegian.
It means 'Son of Anders' and is of either Norwegian or Danish origin.
according to google translate, the Norwegian term for hungry is sulten.
Sprø
Danish and Norwegian. Anderson, with "son", is of Scottish and English origin. Andersen with "sen" is, like I wrote, Danish and Norwegian. As a pretty general rule, names that end in "sen", which means son of, are Scandinavian, and to a lesser extent North German or Dutch. Other names that end in "sen" are Jensen (Danish, Norwegian), Christensen (Norwegian), Hansen (Norwegian, Danish), Olsen (Norwegian), etc. Danish and Norwegian. Anderson, with "son", is of Scottish and English origin. Andersen with "sen" is, like I wrote, Danish and Norwegian. As a pretty general rule, names that end in "sen", which means son of, are Scandinavian, and to a lesser extent North German or Dutch. Other names that end in "sen" are Jensen (Danish, Norwegian), Christensen (Norwegian), Hansen (Norwegian, Danish), Olsen (Norwegian), etc.
The last name 'Andersen' is Scandinavian. It can be of either Norwegian or Danish origin, but not Swedish as the parallel name in Swedish would be 'Andersson'. If we are talking about US citizens then there is approx. twice as big likelihood of Norwegian ancestry compared to Danish as there were 2,25 times as many Norwegian immigrating to the US.
It is coconut fat.
Arlow W. Andersen has written: 'The immigrant takes his stand' -- subject(s): Lending library, Norwegians, Norwegian American newspapers
måne Tip:( use Google translate next time.)
That would probably translate to "Stå sterkt".
On google translate it says the norwegian word for relationship is "forholdet" alternate words are "sammenheng" or "relasjon". I don't know...it may be wrong. You might need to ask a person who knows norwegian! :)