Sittu or Sitto means "his grandmother". If you want to refer to your grandmother you say Sitti. Sitta also means "her grandmother" and Sitton "their grandmother".
grandmother
grandmother
The word siti means my grandmother in Lebanese. The word sita means her grandmother and sito means his grandmother
grandmother : teta ( in Arabic Lebanese). And it is written this way : تيتا
DanishThe word for 'grandmother' is 'bedstemor', litterally meaning 'best mother'. We do more often say 'mormor' (mother's mother) or 'farmor' (father's mother). PortugueseAvó.
"Sittu" does not have a widely recognized meaning in English. It could be a term in a different language or a slang word that is not commonly used.
it is written as :ستو which means grandmother.
The Lebanese word for 'chicken liver' is "كبدة دجاج" (kibdat dajaj). It is a common ingredient in Lebanese cuisine, often used in various dishes and appetizers.
The Lebanese word for cucumber is "خيار" (pronounced "khiyar"). It is commonly used in various dishes and salads in Lebanese cuisine. Cucumber is a versatile ingredient in many Middle Eastern recipes, adding freshness and crunch.
The word grandmother is used throughout the United Kingdom.
The Lebanese word for water is "ماء," pronounced as "ma'a." This term is used in everyday conversation, reflecting its Arabic roots. In Lebanon, you might also hear the word used in various contexts, such as in phrases related to drinking or cooking.
In Syrian or Lebanese Dialect, Jadda is grandmother and Jiddie is grandfather. In Lebanese Dialect, the word for grandma is Sito; for grandpa it is jiddu. In general arabic, you can also use for the grandmother, Tatah and for Grandfather its Jiddo.