The word good luck as a phrase doesn't have the same meaning in Serbian as in English.
But if you were to say it in sense that you wish good luck to somebody you would say "Puno sreće" which translates into English as "Lots of luck" but has the same meaning as "good luck.
Chat with our AI personalities
Jesu miak
Mawu nayra wo kodiee
In Cuban Spanish, you can say "Dios te bendiga" to mean "god bless you."
God bless you in ilocano?
In Dutch, "God bless you" can be translated as "God zegene je."