English translations do not always reflect word usage from the original Hebrew and Greek. Having said that, there is one book that conspicuously begins a great many sentences with the Greek word Kai (English: 'and'). This would normally be a grammatical error, but the author of Mark's Gospel, although unknown to us today, was a writer of enormous literary talent. Linguists say he started sentences in this way to create a sense of immediacy in his account.
44
Judas, i think so
the bible is amazing try it out everything is true and guess what jesus loves you...i dont know how many times the word why is used in the bible sorry. jesus is always with you so read your bible and accept christ
In Christianity, the word "amen" is frequently used to conclude a prayer; it is a Hebrew word of affirmation which means "truly it is so" or "so be it"
The word "wisdom" is used 234 times in 222 different verses in the King James Bible. Not sure about the other perversions because the leave out so much.
The word bread is used so many times in the Bible that I suggest you use the Bible Gateway website and search any version for the word bread. See Related Links for the web address.
Ostensibly, it's because it's a word the author is comfortable with and, as such, it frequently appears in his writings.
autocomplete
They were used frequently with the eygptians. So it's a maybe, posing on what year it was.
The ancient Greek word "biblos" or "byblos" translates as the word "book". So the bible is "THE" book.
I've never read about Yenta in the Bible , So the answer is zero
I doubt it. The word donkey and horse and mule is in the bible but not pony because the term pony is actually slang so no it isn't in the Bible.