No, yoke usually means burden or burdens. A+LS= Attached
Yoke is the correct spelling if you are referring to the yoke that is put on farm animals. If you mean in an egg, it is yolk.
Yoke, collar.
Slavery and subservience.
yoke on the driveshaft[s}
tyt- Tan Yoke teng ;)
The homophone of YOKE is YOLK.
Might I suggest these meanings for your consideration? A device put around the necks of animals or men to harness them together. The yoke of Christ is a symbol for discipleship, whereas the yoke of bondage is a symbol for oppression. Two meanings stand out 1. A yoke of bondage, and 2, a yoke to make things lighter or easier to manage.
The literal translation from German to English is Young Woman Yoke
The Yoke's on Me was created in 1944.
A literal yoke is an apparatus that is placed on draft animals to bind them together and attach them to their load. In figurative New Testament usage, a "yoke" is a burden one is called on to bear. For example: Matthew 11:29, 30 - "Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is easy and My burden is light." [NKJV]
I believe the Mesopotamiens did invent the yoke