No, not all English dictionaries use the same symbols to show pronunciation. Different dictionaries may use different systems like IPA (International Phonetic Alphabet) or their own pronunciation guides with unique symbols. It's best to refer to the pronunciation key provided by the specific dictionary you are using.
The same as the usual English pronunciation.
Is a name. The same in english, but different pronunciation.
the same as English, Danish has the same number symbols...
The same as on english - sublime (except the pronunciation) english; sublaim - portuguese - subleem
It has the same spelling as the English word, "Crocodile". But it is pronounced differently to English. The English pronunciation is Crock-oh-dye-l The French pronunciation is Crook-oh-deal However the actual pronunciation can vary depending on the French accent.
The pronunciation is the same as in English, the spelling is Mac Aodha
Ei is German for egg and has the same pronunciation as the letter "I" in English. The plural is "Eier" which is pronounced like "Aya"
Bekka. The pronunciation is the same. ベッカ is how you write it.
attention, same as english, but careful with pronunciation.
AnswerAt http://www.dictionary.reference.com you can enter a word in the SEARCH box and see the pronunciation both in the symbols of the International Phonetic Alphabet (IPA) and in the symbols of several reputable dictionaries.IPA is uniform, and everyone who uses that system uses the same symbols. Dictionaries, on the other hand, develop their own symbol-systems, and the symbols in one dictionary will not match those in other dictionaries, even though the recommended pronunciation of a word might be the same.You could also use www.thesaurus.com or oxford online dictionary.The following sites also provide pronunciation:http://www.answers.com/http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/dictionaryhome.aspxhttp://www.merriam-webster.com/http://www.pronounceitright.com/ Also You can Go to www.tcyonline.comhttp://www.yourdictionary.comThe following site provides US and UK pronunciation separately:http://dictionary.cambridge.org/
"Gay" in Portuguese can be translated to "gay" or "homossexual".
Vincent is spelled the same in English as it is in French; the only difference is in the pronunciation. In French, the name is a soft pronunciation of "vahn-sahn," where the t is not pronounced at the end, as opposed to the more phonetic English pronunciation of "vin-sent" or "vin-sint."