The text does not say for certain. Certainly Ophelia is treated like a child whereas Laertes is treated like someone more mature, but this may not be a true indication of their respective ages. Polonius and Laertes (and Hamlet for that matter) treat Ophelia as if she has no mind of her own, no capability of acting on her own. And indeed this appears to be the case, but it may be because she has always been treated like that, not because she is young.
It's an odd sentence, isn't it? Laertes has just been asking the king, Claudius, for permission to leave Denmark and go back to France. Claudius asks Polonius if he is in agreement, and Polonius says he is. Accordingly, Claudius gives permission. But the words he uses are "Take thy fair hour, Laertes. Time be thine and thy best graces spend it at thy will." Instead of giving him permission, he says he is giving him an hour, some time. This would be the right thing to say if Laertes was saying, "Your majesty, I know I have to leave for Paris but do you think I could have an hour to say goodbye to my father and sister?" Then it would make sense to reply "Take your hour. That time is yours to spend as you will." It should be noted that in the First Quarto version of the play, Claudius says simply, "With all our heart, Laertes. Fare thee well." Did Shakespeare revise the line thinking to revise those of Laertes and Polonius as well, but either didn't get around to it, or changed his mind and then didn't change Claudius's line back? It's a mystery.
people say yes and people say no but the answer is yes
ere is popular as in ere long(before long)
Laertes challenges Hamlet to a Fencing contest. Laertes treats his blade with poison and Claudius has a backup plan of poisoning Hamlet's wine.
In the church.
Rude
No he got shot in the ankle, screamed and died.
Laertes (though some say Sisyphus) was Odysseus' (Ulysses') father and Anticlea was his mother.
He didn't say anything, only Caesar could speak at that point.
he said it before he died
i am am sorry for what i have done
In the story "The Adventure of the Speckled Band" by Sir Arthur Conan Doyle, Helen Stoner's twin sister Julia said "The band! The speckled band!" before she died. These were her last words before succumbing to the mysterious circumstances surrounding her death.
Banzai! (I think)
sadako died before kenji so she could'nt say anything
In the last scene of the play, before Hamlet and Laertes are to have their swordfighting match, Hamlet makes a prepared speech of apology beginning with the words "Give me your pardon, sir. I've done you wrond, but pardon it as you are a gentleman." He goes on to say that if he ever did anything to offend Laertes, it was something he did when he was crazy. It's a convenient excuse which nobody buys.
He says " Amazing Carlisle was right."