"I hope you are feeling better" in Spanish is "Espero que te sientes mejor". It is pronounced "eh-SPARE-oh kay tay see-EN-tace may-HORE". Please see this site for confirmation of the translation: http://www.answers.com/library/Translations
"Espero que te vaya bien" I hope that it will go you well, or something equivilant. "Espero que te vea otra vez" I hope that I see you again "Espero que" - I hope that te - you vea - I see otra vez - another time/again
HATE IS NOT A GOOD THING... ESPERO QUE MUERAN or ESPERO QUE SE MUERAN
Espero que você esteja bem. (you - singular) Espero que estejam bem. (you - plural)
Espero que todo te salga bien.
Sem dúvida que a equidade é muito melhor que a dívida. A Equidade traz paz de espírito, enquanto que a dívida só traz preocupações.
"Espero que" means "I hope that" "sea" is the third-person subjuntive of ser (to be) "bueno" of course means good. Espero que sea bueno - I hope that (it/he is good.) or (you [formal] are good.)
I hope so... Espero que sim I hope - Eu espero, Eu desejo que seja assim.
Espero que no
I believe you mean to say "Espero que usted pueda entender" which means "I hope you can understand"
If it is said to a single person: " Espero que disfrutes Peru". If it is adressed to a group of people: "Espero que disfruten Peru".
Espero verte pronto.