The phrase "Zoe se mas" is Greek and translates to "Ζωή σε μας." It is used in Greek to express condolences or sympathy when someone has experienced a loss or is going through a difficult time. The literal translation is "May life be in us," conveying a wish for strength and comfort during challenging circumstances.
Either expression is uttered upon hearing news of the death of a person of the Greek Orthodox faith. For example, when you greet a friend or member of the deceased's family, either expression is used as a way to express faith in life everlasting in the Christian tradition but also a way of conveying condolences, since it is believed that the deceased has "died" in a physical sense but lives on spiritually.
más
¿Cómo se dice...? How do you say = Como se dice ?
you can't say "mas malo" that is incorrect what you can say is "el peor" meaning the worst, because just like in English it is not right to say "the badder"
mas mucho
mas que/mas alla que hermoso/a = more than/beyond beautiful (male/female)
In Greek: Zoi se mas = Life with us: and, Zoi se sas = Life with you. Note: There is a difference in the spelling of ZOE as it is spelt when used in English vs Greek. However, the literal translation sound of E (e) in Greek is I (i), and as the word or name, Zoe, is derived from the Greek word ZOI (meaning life). So it follows, that the proper use of the word LIFE, when extending sympathies in the Greek language -: would be written as ZOI: eg: Zoi se mas; Zoi se sas.
no hay necesidad de mas precisiones no se necesitan mas precisiones
ako sa mas? if you mean how to say how are you
Bebe = babe/baby Question is English se enamore de ti cada dia mas = falls in love with you more every day
How are you
Adonde se encuentra la parada de autobuses mas cercana
jak se mas
algo mas= anything else se ofrece algo mas= would you like anything else
"una vez mas" = one more time (a in mas has an accent)
Zoe can be translated to the Hawaiian language as Keoki.
Looking at a translator, it still seems to be 'Zoe'.
Jak se máš? In direct translation means how are you having yourself, but means how are you doing.