Jero or jeri
___
This is not correct. It is actually ゼリー (zerii).
As is sometimes the case in the Japanese language, they've taken a foreign word which they turned into katakana, and made it their own. So taking that original foreign word and converting it straight into katakana makes a meaningless word.
Another example would be bread (パン, 'pahn') which an average japanese person wouldn't understand if you simply said or wrote 'bureddo' (ブレッド). Or 'cigarette' which they might understand if you said 'shigaretto', but the actual word they've adopted into use is 'tabako'.
The Japanese word for cute is Kawaii, The Japanese word for scared Kowai
Japanese word for surender
The Japanese word for sheep is hitsuji.
'Yorokobi' is a Japanese word for joy.
The Japanese Word For Legacy Is "Isan"
jello
JELLO
jello, cello
yellow Jello
Shello like Jello :D
This is not a Japanese word.
Japanese does not have a word for "it."
Abbi does not appear to be a Japanese word.
The Japanese word for cute is Kawaii, The Japanese word for scared Kowai
jello is in jello!hahahahahaha
This is not a Japanese word.
Yes. It is a Japanese word.