The Latin equivalent of the English statement 'Your blood runs through my veins' is Sanguis tuis currit in venis meis. In the word-by-word translation, the noun 'sanguis' means 'blood'. The possessive adjective 'tuis' means 'your'. The verb 'currit' means '[he/she/it] does run, is running, runs'. The preposition 'in' means 'in'. The noun 'venis' means 'veins'. The possessive adjective 'meis' means 'my'.
Chat with our AI personalities
the turtle
A river
Didn't know that too but had to do some research...So here's the answer eudict translates destroyer as "eversor" (source http://www.eudict.com/?lang=englat&word=a%20destroyer )"Latin lacks definite and indefinite articles; thus puer currit can mean either "the boy runs" or "a boy runs"." (source http://en.wikipedia.org/wiki/Latin ) so eversor means both "the destroyer" and "destroyer"...Cheers!
Run would be currit. That is translated to "He, she, or it runs." If you want it to be first person, it would be curreo. Second person would be curris.
He views it with horror and runs to hide from it. (APEX)