"le temps de votre vie" is "the time of your life", but it looks like a literal translation from English, it is not something a French would say.
"laisse le bon temps rouler"
"Best day ever!" in English is La meilleure journée de tous les temps! in French.
The English translation is: let the good times roll.
The French word for time is temps
Avoir du bon temps in French means "To have a good time" in English.
"How is the weather?" in English is Quel temps fait-il?in French.
"How is the weather today?" in English is Quel temps fait-il aujourd'hui? in French.
Comment vas-tu après tout ce temps? in French is "How are you after all this time?" in English.
Quel temps fait-il? is a French equivalent of the English phrase "What is the weather?" The question translates literally as "What weather does it make?" in English. The pronunciation will be "kel taw feh-teel" in French.
"le temps de votre vie" is "the time of your life", but it looks like a literal translation from English, it is not something a French would say.
"laisse le bon temps rouler"
quel est l'emploi du temps pour aujourd'hui
"Best day ever!" in English is La meilleure journée de tous les temps! in French.
laissez-les-bons-temps-rouler
The word "temps" in French can be translated into English as "time" (je n'ai pas le temps de faire ça = I haven't got the time to do that), "weather" (que temps fait-il = how's the weather?), or "tense" (un temps simple = a simple tense).
"What time (weather)..." is a literal English equivalent of the incomplete French phrase ce que le temps... . The pronunciation of the uncompleted dependent clause will be "skul taw" in northerly French and "suh kuh luh taw" in southerly French.