"Enfant" translates as "child".
"Salut, tu es vraiment française" : "Hi, are you really french ?"
Jeune is the word for young as an adjective. Enfant is the word for young as a noun(as in baby).
Deuxième prénom de mon premier enfant mean in English? Second (Christian) name of your first child. Hope this helps Steve @ www.euro-cheque.com --edit: second name is sometimes also called "middle name"
I am an only child (ie I haven't got any brothers or sisters)
Un enfant terrible is a troublesome child. Being an 'enfant terrible' is being someone special by his breakneck or foolish behaviour: Michael Jackson was the 'enfant terrible' of the soul music.
it means "it is really"
"vraiment plus large" is translated "really wider" in English.
it means "it is really"
C'est vraiment bon marché means 'this is really cheap / affordable' in English.
I am a child (it should be - un enfant)
a child
If you mean you are, it is "tu est vraiment mignon". If you really mean your, it is "votre vraiment mignon". If you mean you are, please practice better english. This is a mistake that we see alot, and is really ridiculous.
'Vraiment' is the french word for 'really'.
"Deuxième prénom de mon premier enfant" translates to "Second name of my first child" in English.
It means "today was a really good day" in English.
"... va vraiment être belle quand je vais l'avoir" means "...will really be beautiful when I will get it".