answersLogoWhite

0


Best Answer

Me gustaria mucho hacerte el amor

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Quiero hacer el amor a usted tanto?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

Meaning of Quiero hacer el amor para usted?

Translation: I want to make love to you.


How do you say i want to make love in spanish?

Yo quiero hacer amor a ti = I want to make love to you


How do you translate to spanish i love you honey?

Os quiero muchisimo or tanto


What does quien quiero hacer amor mean in English?

It means who want to make love


How do you say wanna make love to you in spanish?

Quiero hacer el amor contigo


What does quiero hacer amor en su cama mean?

It means "I want to make love in your bed"


What does 'Yo quiero hacer el amor' mean?

Translation: I want to make love to you.


What does quiero hacer el amor lento suave a usted bajo las sabanas esta noche mean in english?

It means "I want to make love to you slow and soft below the covers tonight." You probably would not use "usted", since one would assume you are familiar with the person in question.


What does llo tambien mamacita te quiero hacer el amor?

it means: me too, babe. I want to make love.


How do say I want a hug and kiss in Spanish?

Quiero darte un beso apasionado = I want to give you a passionate kiss


When was Tanto Amor created?

Tanto Amor was created on 2008-09-30.


What does Te quiero tanto y usted significa el mi mean?

"Te quiero tanto" means I love you so much (not as strong as "Te amo," "te quiero" can be used among friends as well as among significant others and family members). And the "y" means "and."The phrase "usted significa el mi" doesn't make sense. Literally translated, it would be "you mean the me" or (if it's élinstead of el), "you mean he me." I would guess that it is part of the phrase "usted significa el amor para mí" or "usted significa el mismo para mí" or something similar. That would mean "You mean love to me" or "You mean the same to me [as I do to you]." However, "usted" is formal and "te" from "te quiero" is informal, so they cannot be from the same speaker to the same listener (generally speaking, anyway). The first phrase is more personal, the second phrase is more formal.