It means 'move yourself'.
Yes. They either learn English in school or they move to another country and have to learn it
"Come", "Come here", or "Come on" - i.e. Move it, come on!
The Spanish phrase "Quiero mover el bote" literally means "I want to move the boat", and figuratively means "I want to move my body" or "I want to dance".
First, the language is Spanish, not Mexican. (Mexicans speak Spanish, just like Americans speak English.) Second, the phrase is "ándale, ándale" not "underlay underlay". Ándale, ándale means "go, go, go!" or "move it!" or "come on".
The analogue for "Move it!" in Spanish is "¡Muévete!"
How do you say it in spanish?
A spanish dancer moves like no other person
Translation: mudarse contigo
the spnaish moved to Florida :^) .....................................................................
I think when he move to other place
es paso
Andale means "hurry!" "let's go!" "move it!"
It means 'move yourself'.
To obtain precious metals
Hannah in spanish is a EXTREMLY popular dance move invented by Hannah from Spain.
With no meaning in Spanish 'emocionado' is past participle of 'emocionar', 'to touch, move', so 'touched, moved'