Dio ti benedica in the singular and Dio vi benedica in the plural are Italian equivalents of the English phrase "God bless." The blessing uses the second person informal singular for one "you" in the first instance and the second person informal plural for one "you" idiomatically and "you all" grammatically. The respective pronunciation will be "DEE-o tee BEY-ney-DEE-ka" in the singular and "DEE-o vee BEY-ney-DEE-ka" in the plural in Italian.
God Bless in Serbian would be Bog te Blagoslovio or Bog Vas Blagoslovio. It depends who are you saying it to.Also it depends how u wanna use it in sentence... for example in USA they say " God bless you, or Bless you" when someone is sneezing.In Serbia that is not the case.. it's Na zdravlje.
I have done a Spanish version of God Bless America(I am looking for it in my files). In order to keep the melody and rhythm intact, the opening line would be:" Dios, Salve America".
segno di Dio
Que Dios te bendiga con buena salud
god bless
god bless you
God bless you and your sister
In Rome they speak Italian. The Italian word for bless you is "Salute," meaning "health."
"God bless our family and this food" is "Que Dieu bénisse notre famille et cette nourriture / et ce repas" in French.
You say ... "God Bless This Theater" ... what exactly were you trying to ask here?
We say God bless you as 'Isol nang.na patichina'
God bless you = Gott segne dich (God) bless you! (after a sneeze) = Gesundheit!
In Czech, we say " bůh ti žehnej" . It means the same - god bless you.
god bless my wife my children my granchildren,
Wo do me? Pronounce the "do" as in "dot".
In Telugu, "God bless" can be translated as "భగవాన్ ఆశీర్వాదం ఇచ్చాడు" (Bhagavān āśīrvādaṁ icchāḍu).