Go raibh an t-ádh dearg ort (oraibh, plural).
Tá cion agam oraibh, a leaid (to have affection for)
ádh mór ort (singular)ádh mór oraibh (plural)
To one person: Bí bród ort;to several Bí bród oraibh.
Go raibh an t-ádh dearg oraibh.(plural)
Bíodh eagla Dé oraibh (plural)Bíodh eagla Dé ort (singular)
An t-ádh dearg ort (singular) An t-ádh dearg oraibh (plural)
Ádh mór ort (singular)Ádh mór oraibh (plural)
Lá 'le Pádraig sona duit! /(plural is Lá 'le Pádraig sona daoibh!) is 'Happy St. Patrick's day to you'.Beannachtaí na Féile Pádraig ort (singular) / Beannachtaí na Féile Pádraig oraibh (plural) is 'Blessings of St. Patrick's day to you'.
Beannachtaí na Féile Pádraig ort (singular) Beannachtaí na Féile Pádraig oraibh (plural)
Tá ocras orm (I am hungry.) Tá ocras ort (you are hungry, singular) Tá ocras oraibh (ye are hungry.)
Bíodh eagla Dé ort (singular) Bíodh eagla Dé oraibh (plural)