The carol is 'Deck The Halls', but the tune was originally a Welsh folk song. Deck the halls with boughs of holly, Fa-la-la-la-la-la-la-la-la, 'Tis the season to be jolly, Fa-la-la-la-la-la-la-la-la, Don we now our gay apparel, Fa-la-la-la-la-la-la-la-la, Sing the ancient Yuletide carol, Fa-la-la-la-la-la-la-la-la!
Auburn- La La LaLMFAO- La La La
Deck the halls with boughs of holly,Fa la la la la, la la la la.Tis the season to be jolly,Fa la la la la, la la la la.Don we now our gay apparel,Fa la la, la la la, la la la.Troll the ancient Yule tide carol,Fa la la la la, la la la la.See the blazing Yule before us,Fa la la la la, la la la la.Strike the harp and join the chorus.Fa la la la la, la la la la.Follow me in merry measure,Fa la la la la, la la la la.While I tell of Yule tide treasure,Fa la la la la, la la la la.Fast away the old year passes,Fa la la la la, la la la la.Hail the new, ye lads and lasses,Fa la la la la, la la la la.Sing we joyous, all together,Fa la la la la, la la la la.Heedless of the wind and weather,Fa la la la la, la la la la.
Deck the Halls. Deck the Halls with boughs of holly, fa-la-la-la-la-la-la-la-la......
oh she'll take off the black dress and put on the green for she is foresaken and only 19 fa la la la la la la la la fa la la la la la for she is foresaken and only 19 oh he courted her and he kissed her and he made her heart warm and then when he left her he laughed her to scorn fa la la la la la la la la fa la la la la la and then when he left her he laughed her to scorn foresaken foresaken her heart is forlorn but he is mistaken if he thinks she will mourn fa la la la la la la la la fa la la la la la but he is mistaken if he thinks she will mourn for we'll build her a cabin on yon mountain high where the wild birds can't find her nor hear her heart cry fa la la la la la la la la fa la la la la la where the wild birds can't find her nor hear her heart cry take warning take warning young ladies pray do for you are quite lucky that this is not you fa la la la la la la la la fa la la la la la for you are quite lucky that this is not you
La Jota Moncadena is a folk dance. This is a folk dance that is common in the Philippines. It was bought to the Philippines from Spain.
The La Jota Cagayana is a type of dance in the Philippines. This is a folk dance that first surfaced during the Spanish regime.
Salupe
la jota manilena is a dance named after the "old city" manila, this jota is considered as one of the most difficult dances to perform with wooden castanets flamingo steps, and the flavor of Spanish era.
3/4
La jota Cagayana
ano nga ba?
The cast of De la musique ou La jota de Rosset - 2013 includes: David Brouzet as David Santiago Espinosa as Santiago Espinosa
La Jota Caviteña is a Filipino (Chavacano de Cavite) dance which is based on the spanish (Spain) dance "Jota".
anu ba?
La Jota Concordiana is a Spanish literary work that was published in the 18th century. It is a collection of poems, sonnets, and other literary pieces that were written by various authors of the time, expressing their support for the Spanish king. The literature of La Jota Concordiana aims to promote loyalty to the monarchy and portray the king in a positive light.
Rodrigo Jota goes by Digo Jota.