kaira
Tamaki Makaurau is Auckland, New Zealand. The Maori transliteration of the English name Auckland is 'Akarana'.
English and Maori are the spoken languagesHow are you? in Maori is - Kei te pehea koe?
From Maori language. There are two versions for the Maori days of the week. One with maori language words and the other which is derived from the English eg Ratu, Ratapu, Rapare vs Mane, Ture, Wenere etc
'Wiremu' is the Maori transliteration of the English name 'William'.
One for the English. As most Maori did not speak English they had to have Maori translated treated. More Maori signed the Maori treaty rather than the english.
In Maori, "Chelsea" can be translated as "Tāiria."
Yes, a copy was wroten in English and translated in maori .
Sure, just let me know the Maori word you would like translated into English.
welcome
the maori word muriwai (muriwai beach) can be translated to english and become Kaipara Harbour
Henry Williams and his son Edward
In Māori, "sad" can be translated as "whakamānawa" or "pouri."
In Maori, "from" can be translated to "mai."
In Maori, "everyone" can be translated as "katoa."
The Maori name of tuatara is translated as "peaks on the back". This is because this New Zealand reptile, is characterized by raised peaks along its back.
"eh ore" in Maori can be translated to mean "what" in English.