Eusebius Hieronymus, also known as Jerome, was commissioned by Pope Damasus to begin translating the New Testament from Greek into Latin. After the death of Damasus, he began the translation of the Old Testament. Jerome spoke Latin, Greek and Hebrew, and understood Syraic, a language similar to Aramaic, so was an ideal choice for this project.
No. St. Constantine didn't become a Christian until he was on his deathbed. St. Jerome personally translated it into Latin. King James ordered it translated into English.
So that people could read and understand it. The same reason that centuries earlier St. Jerome translated it from Hebrew, Chaldeic and Greek into Latin.
St. Jerome first translated the Bible and it was into Latin.
The Old and New Testament which constitutes our bible (lit= books) were written in two basic languages. The Old Testament in Hebrew and the New Testament in Greek (with some of the sayings of Jesus in Aramaic). The first Latin translation was by St Jerome. The Venerable Bede was the 1st person to translate it into English
St. Jerome, a father of the Roman Chuch in the 4th century
No, Saint Thomas Aquinas did not translate the Bible. He was a philosopher and theologian known for his writings on natural theology and the relationship between faith and reason.
Jerome did not write anything in the Bible. He was a scholar, a historian, a prolific writer and a translator. He was probably most known for his part in translating the Bible from the Hebrew, Greek and Aramaic languages into Latin.
No. St. Constantine didn't become a Christian until he was on his deathbed. St. Jerome personally translated it into Latin. King James ordered it translated into English.
St. Jerome
St. Jerome was the man who translated the Bible from Greek and Hebrew into Latin so more people could read and believe in the message of salvation found in it.
St. Jerome
The Latin version of the Bible was translated by Jerome. It is called the Vulgate and was the official Catholic Bible up until very recently.
So that people could read and understand it. The same reason that centuries earlier St. Jerome translated it from Hebrew, Chaldeic and Greek into Latin.
St. Jerome first translated the Bible and it was into Latin.
It is believed that St. Jerome made a similar statement, "ignorance of Scripture is ignorance of Christ." St. Jerome was a prominent early Christian theologian known for his translations of the Bible into Latin.
Saint Jerome was a Christian scholar and theologian who is best known for his translation of the Bible into Latin, known as the Vulgate, which became the definitive version of the Bible for centuries. He also wrote extensively on theology, biblical commentary, and asceticism, and is considered a Doctor of the Church for his contributions to Christian scholarship.
In his painting of St. Jerome and the Angel, Simon Vouet a master portraitist, captured the Saint in a rather disconcerted state. St. Jerome's facial expression seems to suggest that he may be slightly frustrated by the immense task of translating the Hebrew and Greek transcripts that would form the Bible. The Angel appears to be calming St. Jerome and the skull on the table is an indicator of St. Jerome's position as a (Latin) Doctor of the Church.