answersLogoWhite

0

It depends on what you mean by "age" in English.

If you are referring to the amount of years some person or thing has lived/existed, it would be "age" (with a circumflex over the "a"). For example, "Her age was fifteen years old."

If you are referring to a long period of time, such as a remote century, it would be "epoque" with (with an acute accent over the "e"). For example, "In ages past, men would cower before the lion."

If you are referring to a long period of weathering or development, such as happens to wine or people, it would be "vieillir". (Of course, it would have to be properly conjugated.) For example, "As men age, they drink scotch that has also been well-aged."

If you are referring to long recent period of time, it would be "longtemps". For example, "It has been ages since I saw my best friend."

User Avatar

Wiki User

9y ago

Still curious? Ask our experts.

Chat with our AI personalities

EzraEzra
Faith is not about having all the answers, but learning to ask the right questions.
Chat with Ezra
LaoLao
The path is yours to walk; I am only here to hold up a mirror.
Chat with Lao
TaigaTaiga
Every great hero faces trials, and you—yes, YOU—are no exception!
Chat with Taiga
More answers

âge (masc.)

User Avatar

Wiki User

15y ago
User Avatar

Ans

User Avatar

Wiki User

9y ago
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: How do you spell the word age in french?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp