No, the word "thingodonta" does not translate to "wired thing." It is actually a hypothetical term used to refer to an ancient group of extinct mammals known as "multituberculates" which lived during the Mesozoic and Cenozoic eras.
The translation of the word "emulate" in Tagalog is "tumular."
The English translation of the word "credo" is "I believe."
The Ilocano translation of the word "fire" is "apoy."
The Tagalog translation for the word "revolt" is "rebolto."
No, the word "thingodonta" does not translate to "wired thing." It is actually a hypothetical term used to refer to an ancient group of extinct mammals known as "multituberculates" which lived during the Mesozoic and Cenozoic eras.
i need an antonym of the word translation i need an antonym of the word translation
The translation of the word "emulate" in Tagalog is "tumular."
The Greek translation of the word "innovation" is "καινοτομία".
God's Word Translation was created in 1995.
The Spanish translation of the word "ekphrastic" is "ecfrástico"
The English translation of the word "credo" is "I believe."
The Ilocano translation of the word "fire" is "apoy."
The Tagalog translation for the word "revolt" is "rebolto."
Tagalog translation of ADVISER: tagapayo
The Maori translation of the word 'unique' is 'nohinohi'.
The English translation of the Chinese word 'mushu' is usually 'wood shavings' or 'sawdust'.