Yes, "mear" is a word. However, it is not commonly used in English and may have different meanings in other languages.
No, "hon" is not a prefix. It is a word in various languages that can mean different things, such as "she" in Swedish and "her" in English.
Not necessarily. Different languages have different phonetic systems and rules for rhyming, so words that rhyme in one language may not rhyme in another. Additionally, languages may have different sounds that are associated with rhyming.
There is no such language as Indian. If you are referring to India, there are 15 Official languages and 750 regional languages. If you mean Native America, there are also over 750 different languages.
are
There is no word 'alllaaaaah' in English.
In different cultures and languages the spelling of a word will change. Different languages have different spellings for word than what you are used to when spelling a word in English. The word nut in Thai is spelled Krayasat.
The English word of truth is a concept fundamental across languages and civilizations. In Spanish it is verdad, Russian pravda, and Hindi saca.
There are about 450 Languages spoken in India and about 700 different Native American languages. But there is no such language as "Indian".
Yes, "mear" is a word. However, it is not commonly used in English and may have different meanings in other languages.
The cook Islands speak 4 different languages in addition to English. You would have to be more specific.
In many languages French, Spanish and English the word hallelujah is pronounced the same but is spelled slightly different. Some or languages like Chinese and Japanese it is pronounced differently.
Paboreal is another word for a peacock in different languages. It can mean peacock or peafowl when translated into English.
No, "hon" is not a prefix. It is a word in various languages that can mean different things, such as "she" in Swedish and "her" in English.
In English it is THE. It will be different in other languages.
Not necessarily. Different languages have different phonetic systems and rules for rhyming, so words that rhyme in one language may not rhyme in another. Additionally, languages may have different sounds that are associated with rhyming.
The word "dragoste" is not an English word. It is actually Romanian. When translated, it means "love." There are many sites that can assist in translating words from different languages into English.