The Aramaic name for Jacob is "Yaqub" or "Ya'akov."
The Aramaic translation for "hello" is Shlama.
The Aramaic translation of "patience" is ܙܵܚܐ (zakha).
"Light" in Aramaic is pronounced "nuhra" or "noohra," with the "h" forward in your mouth as opposed to the familiar back-of-the-throat Hebrew pronunciation. To receive a translation of "light" written out in a proper Aramaic script, or to have it translated in a specifc Aramaic dialect (eg Imperial Aramaic or 1st Century Galilean Aramaic), you will want to contact a reputable Aramaic translator.--Aramaic Designs (http://aramaicdesigns.rogueleaf.com/)
The name Julie does not have a direct translation in Aramaic, as it is of Latin origin. It can be associated with the Latin name Julia, meaning "youthful" or "descendant of Jupiter."
The Aramaic name for Jacob is "Yaqub" or "Ya'akov."
The Aramaic translation of "House of prayer" is "Bet Tehillah" (ܒܝܬ ܬܢܚܐ).
Tracy is pronounced the same in Aramaic as it is in English. You can spell it טריסי in Jewish Aramaic.
The Aramaic translation for "the way of Truth" is "tura d'ʼemet."
The Aramaic translation for "hello" is Shlama.
The Aramaic translation of "patience" is ܙܵܚܐ (zakha).
A:No. The Septuagint was a flawed early translation of the Hebrew scriptures from Hebrew and, to a small extent, Aramaic into Greek.
Translation: Akh (אח)
Translation: Amo a Jacob.
Jacques
Jacques
Faith: Amanah or HaymanaTruth: Sharaq or Qoshtha