"Meetum" in Punjabi translates to "hope" in English.
In Punjabi, the word "khoteya" refers to a small, wooden cot or bed typically used for infants or young children. It is a common piece of furniture in Punjabi households, providing a comfortable and safe sleeping space for babies. The word "khoteya" is derived from the Punjabi language and reflects the cultural practices and traditions of the region.
No, "soods" does not appear to be a Punjabi word. It is not recognized as a common term in the Punjabi language.
"Denga" is not a word in Punjabi. It may be a misspelling or a word from a different language.
The word for gift in Punjabi is "ਤੋਹਫ਼ਾ" (pronounced as "tohfa").
"Meetum" in Punjabi translates to "hope" in English.
Punjabi word fudi means vagina. It is used by punjabis to denote vagina in their language. This is the correct conversion of that word in this language.
the meaning of bewafa is UNFAITHFUL.ok under stand
In Punjabi, the word "khoteya" refers to a small, wooden cot or bed typically used for infants or young children. It is a common piece of furniture in Punjabi households, providing a comfortable and safe sleeping space for babies. The word "khoteya" is derived from the Punjabi language and reflects the cultural practices and traditions of the region.
No, "soods" does not appear to be a Punjabi word. It is not recognized as a common term in the Punjabi language.
The Punjabi word "Ankh" translates to "eye" in English.
The Punjabi language is an Indo-Aryan language that is spoken mainly in India and Pakistan. The word gurkirat to Punjabi translates to, or is written as, _______.
"Denga" is not a word in Punjabi. It may be a misspelling or a word from a different language.
The word for gift in Punjabi is "ਤੋਹਫ਼ਾ" (pronounced as "tohfa").
The word "wakh" is a Punjabi word that means "to see" or "to watch" in Hindi.
"Harbaan" in Punjabi means brave or courageous.
The Punjabi word for tweet is "ਚੀਪ" (cheep).