"Understood" in French is "compris".
"Service compris" in French means that the service charge is included in the price. It indicates that gratuity has already been added to the bill as part of the total cost.
"Jai" in Sanskrit means "victory" or "victorious." It is often used as an exclamation to express triumph or success.
It seems like there may be a typo in your question. "Compris" is not a word in English. Please provide more context or clarify your question so I can assist you better.
"Jai" does not have a consistent or universal meaning across all languages. In Hindi, it can mean victory or success. In Thai, it can mean heart or mind. In French, it can be a masculine given name.
"Je n'ai pas compris" translates as "I did not understand" in English.
tu as compris ? means 'did you understand?' in French.
"Understood" in French is "compris".
wan jai
i believe jai a lai is an Arabic word
"Service compris" in French means that the service charge is included in the price. It indicates that gratuity has already been added to the bill as part of the total cost.
j'ai rien compris -- I didn't get (understand) anythingThis sentence shows an example of the tendency in spoken French to drop the word "ne". The proper sentence is "je n'ai rien compris".
'compris'
cat
"Jai" in Sanskrit means "victory" or "victorious." It is often used as an exclamation to express triumph or success.
Jai is a pronounciation of "ใจ" in Thai language. it mean "heart". We can talk "Jai" when we talk about heart or we want to thank you someone(by chat), because "ขอบคุณ=Kobkhun" or "ขอบใจ=KobJai" are mean thanks in English.
y compris