"Tony" does not have a specific meaning in Chinese. It is a name that is typically transliterated as 托尼 (Tuōní) in Mandarin Chinese.
Chat with our AI personalities
In Chinese, "lola" does not have a specific meaning. It is not a Chinese word and does not exist in the Chinese language.
The Chinese character 和(he2) means "and."
"Shei" is not a recognized Chinese word. It may be a typo or misspelling of a different word in Chinese.
"Ching lan" does not have a direct translation in Chinese. It is not a standard Chinese phrase or term.
It is '我' which also can be the meaning of 'I'. IF YOU WANT THIS ANSWER TO MAKE SENSE WITHOUT CHANGING RHE ANSWER, PERHAPS YOU SHOULD CHANGE THE QUESTION TO, HOW DO YOU SAY "I OR ME" IN CHINESE, CAUSE ME IS NOT HOW YOU SAY I OR ME IN CHINESE, OR PERHAPS, WHAT DOES "WO" MEAN IN CHINESE, BUT RIGHT NOW WHAT DOES ME MEAN IN CHINESE QUESTION DOES NOT MAKE SENSE TO SAY IT MEANS THE SAME IN CHINESE AS ENGLISH