In Spanish, "mot de passe" means "contraseña," which translates to "password" in English.
Demain, c'est [insérer le jour de la semaine].
Le mot "carcajou" vient de la langue amérindienne des Algonquins. Il est utilisé pour désigner un animal de la famille des mustélidés, également connu sous le nom de glouton.
In French, "hump day" is translated as "jour du milieu de la semaine," which literally means "middle of the week day."
Le mot en face de "permanent" est "temporaire".
C'est le premier jour de la plus de votre vie in French means "this is the first day of more of your life."
'de jour' is French for 'by day'.
"docteur de la jour"
In Spanish, "mot de passe" means "contraseña," which translates to "password" in English.
le Jour De l'An = "New Years Day"
Demain, c'est [insérer le jour de la semaine].
menu du jour mean the dishes that are available this day only
Basically, it means "My prefered day of the week" -hope that helped Jack
Madre Tierra
Jour de la paye. (Pay yeu)
a vu la ville de jour
The Chefsters - 2008 The Chefsters do la Soup de Jour 1-7 was released on: USA: 7 May 2009