In Japanese, "Gallegos" is written as γ¬γΈγ§γ΄γΉ.
The correct spelling is "Japanese."
Yandere is spelled as "γ€γ³γγ¬" in Japanese.
Sophia in Japanese is γΉγγ£γ’ (Su-fia).
No it is not. The correct spelling is Japanese
エスメラルダ (esumeraruda)
It does not mean anything in Japanese, but it can be written: エスメラルダ
As a rule, names are not translated (notable exception being royalty), so Esmeralda is the same in German, there is no German equivalent.The name Esmeralda is of Spanish origin and means emerald (German: Smaragd) or jewel (Juwel).
how do you spell CEB in Japanese?
You spell it like this - Blurtit
nicchuukantougou bakansu
of = noの
Esmeralda Moya's birth name is Esmeralda Moya Caas.
Esmeralda Grao's birth name is Esmeralda Cayuelas Grao.
Esmeralda Pimentel's birth name is Esmeralda Pimentel Murgua.
Barbie in Japanese is バービー (baabii).
It can be written in Japanese like: ルーク