Depends on the broader context of how you wish to use the phrase.
Typically, "soon after" or "soon afterwards" translates to "peu après", which literally means "little after".
If you wish to convey more urgency, as in "right away" or "straight away", you would use "sitôt". Therefore, "immediately after" would be "sitôt après".
"À bientôt" is how you say "see you soon" in French.
You can say "À bientôt" in French, which translates to "See you soon."
The translation of "soon to be" in French is "bientôt être."
To say "speak to you soon" in French, you can say "à bientôt" or "à très bientôt".
In French, you can say "au revoir" to say goodbye in a formal setting, or "salut" to say goodbye informally.
"À bientôt" is how you say "see you soon" in French.
You can say "À bientôt" in French, which translates to "See you soon."
The translation of "soon to be" in French is "bientôt être."
To say "speak to you soon" in French, you can say "à bientôt" or "à très bientôt".
goodbye is "revoir" or "au revoir" see you soon is "à bientôt"
Il sera bientôt
Pas trop tot
"Dans combien de temps?"
Je vais revenir bientôt
prenez soin de vous
je t'appelle bientôt
réponds-moi vite