bacana, jóia, beleza, (slang)
cool [kuːl] adj 1. fresco 2. (not hot) tépido 3. (calm) calmo 4. (unfriendly) frio vt resfriar vi esfriar ◇ it's cool (weather) está fresco ◆ cool down 1.esfriar 2. (fig) (person, situation) acalmar-sevi
cool box (BRIT) n mala frigorífica
cooler [ˈkuːlə*] (US) n mala frigorífica
cooling tower [ˈkuːlɪŋ-] n torre f de esfriamento
coolly [ˈkuːlɪ] adv 1. (calmly) calmamente 2. (audaciously) descaradamente 3. (unenthusiastically) friamente
coolness [ˈkuːlnɪs] n 1. frescura 2. (hostility) frieza 3. (indifference) indiferença
"Olá" is how you say hello in Brazilian Portuguese.
"Beijos" is how you say "kisses" in Brazilian Portuguese.
In Brazilian Portuguese, you can say "Como você está?" to ask "How are you?"
You would say "Eu sou brasileiro" in Brazilian Portuguese.
You can say "Estou muito feliz" in Brazilian Portuguese.
"Olá" is how you say hello in Brazilian Portuguese.
"Beijos" is how you say "kisses" in Brazilian Portuguese.
In Brazilian Portuguese, you can say "Como você está?" to ask "How are you?"
You would say "Eu sou brasileiro" in Brazilian Portuguese.
You can say "Estou muito feliz" in Brazilian Portuguese.
You can say "Eu entendo" in Brazilian Portuguese to mean "I understand."
You say "meu filho" in Brazilian Portuguese to refer to my son.
The problem in Brazilian portuguese is o problema.
"Yes" in Brazilian Portuguese is "sim."
In Brazilian Portuguese, you say "obrigado" if you are male or "obrigada" if you are female to say 'thank you'.
Harmony is harmonia in Portuguese. (Brazilians speak Portuguese not "Brazilian").
There isn't an equivalent name in Brazilian Portuguese for Barry.