"I love you" in Fante dialect is "Me dɔ wo"
"Magandang umaga."
In Kalinga dialect, "I love you, father" can be translated as "Padak maawatak aya, ammak."
In Bicol dialect, "I love you" is said as "Namomotan ta ka".
In Maranao dialect, "I love you" is translated as "Palagilaya ako."
"I love you" in Fante dialect is "Me dɔ wo"
"Magandang umaga."
In Kalinga dialect, "I love you, father" can be translated as "Padak maawatak aya, ammak."
In Bicol dialect, "I love you" is said as "Namomotan ta ka".
In Maranao dialect, "I love you" is translated as "Palagilaya ako."
Well, darling, in Batangas, they say "Magandang Umaga." So, if you want to greet someone there in the morning, just slap on a smile and say those magical words. Now, go out there and spread some good vibes, you fabulous human being!
The translation of "I love you" in the Waray dialect is "Hinaoma ako ha imo."
Oh, dude, "mahal kita" in Batangas means "I love you." So, like, if someone from Batangas tells you "mahal kita," they're basically saying they love you. It's like the Batangas version of those three little words. Cool, right?
In Tagbanua dialect, you can say "Magandang umaga."
In the Caribbean dialect, you can say "sista" to refer to a sister.
Tôi yêu anh ấy (formal I) love him - n.b. south vn dialect ấy not required. Em yêu anh (I love him, I love you depending on context)
In Scots dialect, you would say "ma ain brither."