If the relationship is very formal, as in the interaction between a much younger person asking a much older person, the politest way may be, A senhora quer, to a woman; or O senhor quer, to a man. Otherwise, among friends the sentence may go one of three ways: Voce quer, Ce quer, or Quer. The first choice is the most formal, because there's both the subject you as voce, and the verb want as quer. The second is more informal, because voce has been shortened to 'ce. And the third is the most informal of all, because there's just the verb. For Portuguese speakers may choose not to include a subject, since the subject is built into the verb form, unless things aren't otherwise clear.
You would say "Eu quero você" in Brazilian Portuguese.
In Brazilian Portuguese, "want to" can be translated as "querer".
"Olá" is how you say hello in Brazilian Portuguese.
"Beijos" is how you say "kisses" in Brazilian Portuguese.
In Brazilian Portuguese, you can say "Como você está?" to ask "How are you?"
how do you say girl in Brazilian portuguese
You would say "Eu quero você" in Brazilian Portuguese.
In Brazilian Portuguese, "want to" can be translated as "querer".
"Olá" is how you say hello in Brazilian Portuguese.
"Beijos" is how you say "kisses" in Brazilian Portuguese.
In Brazilian Portuguese, you can say "Como você está?" to ask "How are you?"
You would say "Eu sou brasileiro" in Brazilian Portuguese.
You can say "Estou muito feliz" in Brazilian Portuguese.
You can say "Eu entendo" in Brazilian Portuguese to mean "I understand."
You say "meu filho" in Brazilian Portuguese to refer to my son.
The problem in Brazilian portuguese is o problema.
"Yes" in Brazilian Portuguese is "sim."