Englisch or Engländer.
The first term is a generic word, the second refers to a specific person of English nationality.
...This is the word for an Englishman. Although we call the Germans 'the Germans', I'm sure you might be able to think of a few things one might say other than that. The rude version (just as Brits may say 'Kraut') is 'Inselaffen', which literally means 'island-monkey'.
===========================================================
The Germans don't use Nationalities as adjectives in the same way English speakers say. To say someone is English, or American in German you literally have to say he is (an) Englishman - Er ist Engländer, or he is (an) American - Er is Amerikaner. You do not say er ist englisch or er ist amerikanisch.
The word Englisch would only be used when referring to the language, or as an adjective (with the appropriate ending) when referring to non-human nouns and then normally immediately preceeding the noun it is describing, e.g. englischer Senft - English mustard.
The Germans tend to use the term Engländer in a very generic sense to refer to all members of the British Isles, which can be a little annoying if you're Welsh or Scottish
Most likely people will call you a German Mexican.
No, he needed an intrepretor when he had to speak to English people.
People who live in Germany are called Germans
Never heard this expression of "true" German. Is there something like "true" English? They say that the people arround Hannover speak the "best" German with no dialect.
The Channel or more correctly The English Channel. To the French it is 'La Manche'.
English- Call of Duty German- Call of Duty Its both the same...look it up or ask a German person
Most likely people will call you a German Mexican.
Brötchen is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
How about calling them simply Viennese?
In English we call it Munich.
A person from the Spanish autonomous territory of Galicia is a "Galician" in English, Galego (masculine) or Galega (feminine) in Galician language. A person from the former Austrian province of Galicia (Galizien in German) is a "Galician" in English or a "Galitzianer" in German or Yiddish.
Deutschland?
The Fatherland.
The English word park translates as:ParkParkanlageGrünanlage
Weihnachtsmann is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
They call them cupcakes
English people are actually people from England so people from America would be called Americans!