Yes, I'm certain that Italian parsley would not be toomuch different in flavor over regular parsley. Italian parsley is probably has a stronger flavor so just add a little more regular parsley to bring out the flavor; probably another 1/4 of what is needed.
"Take care!" in English is Attenzione! or Prenditene cura! or Stammi bene! Italian.
Italian parsley comes from the area of Naples, which is in southern Italy. It also is called 'flat leaf parsley'. Its scientific name is Petroselinum neapolitanum.
i think it is
absolutely, its edible.
Take care would be "fais attention" or "prends soin de toi" in French. Take care would be "fai attenzione" or "prenditi cura" in Italian.
No, chervil [Anthriscus cerefolium] and Italian parsley aren't the same thing. Chervil isn't a parsley, but a parsley relative. Italian parsley [Petroselinum neapolitanum] is the flat leaf variety, as opposed to the curly leaf [Petroselinum crispum].
Stammi bene, amico! is an Italian equivalent of the English phrase "Take care, mate!" The exclamation translates literally as "Stay well for me, (male) friend!" in English. The pronunciation will be "STAM-mee BEH-ney a-MEE-ko" in Pisan Italian.
The noun parsley is an uncountable (mass) noun as a word for a substance.Like many nouns for substance, the plural form parsleys is used only for 'types of' or 'kinds of', for example: The parsleys we planted are flat-leaf parsley, Hamburg parsley, and Italian parsley.
Ingredients that are in most Italian food includes pasta and parsley. You will often find pesto in Italian dishes as well.
Stammi bene oggi! is an Italian equivalent of the English phrase "Take care today!" The exclamation translates literally as "Stay well for me today!" in English. The pronunciation will be "STAM-mee BEH-ney OD-djee" in Pisan Italian.
kyle and Brandon both own noobs and brady doesnt