"Te prometo te voy a amar hasta la muerte" is Spanish for "I promise you I am going to love you till death". It is pronounced "tay pro-MAY-toe tay boy ah ah-MAR AH-stah la MWARE-tay". Please see this site for confirmation of the translation: http://www.answers.com/library/Translations
basically it means ill love you forever or i love you to death
Hasta la muerte siempre translates from Spanish to mean 'Until death, always.'
It means, "Oh forever, Honey; I'm going to love you until death [until I die].
Until death, my friends.
It means: Puerto Rican till death.
It means: Revolution until death.
it means "till the death" In Spanish, it's spelled "hasta la muerte".
"Hazta" is correctly spelled with an 's:' "Hasta." It means, "[Females] Together Until Death."
is this a song lyric or something? it means for always daughter, i promise i will love you until death'. mija means daughter but is sometimes totally misused as a term of endearment almost like 'babe'
Hasta means "until".
hasta ayer = until yesterday