A black eye.
It's the same as giving them a black eye. Both are slang terms for a bruised and swollen eye.
This is of Irish origin. It originally meant a black eye given by the boot of an English officer to an Irishman who didn't keep the equipment shiny enough.
In Britain that is a 'shiner', originating in Royal Navy, WW1 when boxing contests were very popular on ships.
Cowboys loved a colorful phrase! This was yet another way of describing a pistol. The barrel was the "black eye" in the middle.
A black eye.
A "shiner" may refer to a black eye as a result of a particularly well executed punch to the eye.
A shiner is a slang term for a 'black eye,' which is a bruise around the eye usually caused by a blow.
It's the same as giving them a black eye. Both are slang terms for a bruised and swollen eye.
This is of Irish origin. It originally meant a black eye given by the boot of an English officer to an Irishman who didn't keep the equipment shiny enough.
In Britain that is a 'shiner', originating in Royal Navy, WW1 when boxing contests were very popular on ships.
When talking about 'shiner' in the context of a 'black eye', this is slang.Dialects tend to be patterns of speech used in only a specific area. Jargon is really 'technical slang', slang used by people in certain professions.
Cowboys loved a colorful phrase! This was yet another way of describing a pistol. The barrel was the "black eye" in the middle.
A shiner is an old slang term for a black eye, usually from getting punched by someone.
In back slang that would be spelled "nips"
"Taquito de ojo" is a Mexican slang phrase used to describe something that is visually appealing or attractive. It can be translated to "eye candy" in English.
The slang terms I'm familiar with are: P.I. Private Eye, Peeper and Dick