"Avait" is the derivative of the verb "Avoir" in french, meaning "to have". It is third-person imperfect.
"Il avait" - "He had"
elle s'ennuyait, elle en avait assez
Présent : Je n'en ai rien a faire Passé : Je n'en avait rien a fairevoila :D
Si on avait besoin d'une cinquième saison was created in 1975.
All of the bedrooms had cupboards and wardrobes; however there were no drawers for your socks. Each bedroom had a mirror. Toutes les chambres avaient une commode et une armoire, mais il n'y avait pas de tiroirs pour ranger les chaussettes. Chaque chambre avait un miroir.
Everyone doesn't have a French replacement for their name, but you can probably have a French meaning. Maryanne in French is Maryanne (you) Queen in French is Reine (me)
Il avait trois enfants.
il avait
cela ressemblait ..., cela avait l'air ...
Il y avait...
s'il n'y en avait pas, s'il n'y avait pas de ...
Il avait un chat.
"il y avait un accident"
il y avait ...
"quand elle avait huit ans"
In French, the verb form for "had" changes according to the subject, as follows: I had j'avais you had tu avais s/he had il avait, elle avait we had nous avions you had vous aviez they had ils avaient, elles avaient
She had a dream that she was 25 can be translated from English into French. The translation would be Elle avait un rêve qu'elle avait 25 ans. There are many online translators available to use for free.
Elle avait les cheveux bruns