Australian is just like English with an accent. We say, "Happy New Year (mate)".
bonne année mean happy new year
wishing u a happy birthday replay
Get rid of last years bad year and have a "Happy New Year" !
Happy New Year is BLWYDDYN NEWYDD HAPUS
Saying "Happy New Year" would work
Happy (Merry) Christmas.
"Happy New Year". There isn't a 'Jamaican' language - they speak English.
"Happy New Year!" in English is Buon anno! or Felice anno nuovo! in Italian.
People in Ireland speak English and so they say "Happy New Year".
"Bonne Annee" means "Happy New Year to All."
The phrase 'Happy New Year' when translated to Indonesian is Selamat Tahun Baru.
Buon Anno a te e alla tua famiglia! in the singular and Buon Anno a voi e alla vostra famiglia! in the plural are literal Italian equivalents of the English phrase "Happy New Year to you and your family!" The choice depends upon whether the audience is of one (case 1) or more (case 2). The respective pronunciation will be "bwo-NAN-no a TEY e AL-la TOO-a fa-MEE-lya" in the singular and "bwo-NAN-no a voy ey AL-la VO-stra fa-MEE-lya" in the plural in Italian.
Australian is just like English with an accent. We say, "Happy New Year (mate)".
The phrase, “Afehyia pa” means “Happy New Year” in Twi. :)
Buon anno ad una amica! and Felice anno nuovo ad una amica! are Italian equivalents of the English phrase "Happy New Year to a female friend!" Birthplace, context and personal preference determine whether a more insular and peninsular Italian "Good year to a (female) friend!" (case 1) or a more Italian-America, Italian-Australian, Italian-Canadian or Italian-English "Happy new year to one (female) friend!" (example 2) suits. The respective pronunciations will be "bwo-NAN-no a-DOO-na-MEE-ka" and "fey-LEE-tchey AN-no NWO-vo a-DOO-na-MEE-ka" in Pisan Italian.
"L'shanah Tovah Yadid Sheli" means "To a good year, my friend" in English. It is a traditional Jewish greeting used during the High Holidays to wish someone a good and sweet new year.