The name Heather has no Irish translation.
The name is not a traditional Irish name and has no historical Irish spelling.
no....but the Irish translation of James is Séamus
Beveny has no meaning or translation in Irish.
"Cheryl" is typically not a French name, so it would not have a direct translation in French. It would likely be pronounced similarly in French as it is in English.
Cheryl Ní Dhúnaigh
Zoe has no translation in Irish
Kayla does not have a direct translation in Irish, as it is not a traditional Irish name. It would typically be used as it is, without adaptation or translation.
The Irish equivalent is Seosamh. Pronounced 'shó-suv'.
It is an English name and most likely has no Irish Gaelic form.
Romaniel has no translation in Irish so the spelling doesn't change.
In Irish it's "Ailís"