Life is beauty
The English translation of 'Breve saltare cum deformibus mulieribus est vita' is It's life to dance briefly with ugly women. In the word-by-word translation, the adverb 'breve' means 'briefly'. The verb 'saltare' means 'to dance'. The preposition 'cum' means 'with'. The adjective 'deformibus' means 'ugly'. The noun 'mulieribus' means 'women'. The verb 'est' means '[he/she/it] is'. The noun 'vita' means 'life'.
It is my life.
Est in french means is in english.
The translation is "When do you need this?"
dum vita est spes est
Touching an irate dragon results in a shorter life is the English equivalent of 'Brevior tangere iratum draconem est vita'. In the word by word translation, the comparative 'brevior' means 'shorter'. The infinitive 'tangere' means 'to touch, reach, border on'. The past participle 'iratum' of the infinitive 'irascor' means 'of the angry'. The noun 'draconem' means 'dragon'. The verb 'est' means '[he/she/it] is'. The noun 'vita' means 'life'.
Quel est.......
Those are two completely different phrases. "Vita non est vivere sed valere vita est" means "Life is more than merely staying alive." "Laboro sed vinco" means "I struggle but I overcome."
The French to English translation is... "it is cloudy"
The English phrase 'your life for your family' translates into Latin as Vita tua pro familia tua. In the word-by-word translation, the noun 'vita' means 'life'. The possessive adjective 'tua' means 'your'. The preposition 'pro' means 'for'. The noun 'familia' means 'family'.
FRENCH- il est TRANSLATION IN ENGLISH- "it is" or "he is"