A diminutive of Aodh 'fire'. In Irish Gaelic spelled Aodhán and more recently Aodán.
The Irish name that means "god smiles" is Aodhán. It is derived from the Gaelic word "aodh," meaning fire or god, combined with the diminutive suffix "-án."
"Fire" in English is api in Indonesian, eldur in Icelandic, lua in Vietnamese and tine in Irish Gaelic.
Modern Irish - tine; Old Irish - teine Scottish Gaelic - teine Manx - aile The name Áed is another word for 'fire'. Delbaeth means 'fire shape'.
The old Irish name Áedgen perhaps meaning 'born of Aed' or 'born of fire'.In a later spelling Aoidhghean [ee-an]. Another name of similar meaning and formation is Áedgna.
'Fire' is an English word, it therefore has no meaning in Gaelic.
There is no such language as Celtic. The word "Celtic" refers to a group of more than a dozen different languages, 6 of which are still spoken today: Irish Gaelic Scottish Gaelic Welsh Breton Manx Cornish In Irish it's: tine (controlled fire) / dóiteán (blaze)
In Irish it's "an Fómhar" In Scots Gaelic it's "am Foghar"
In Irish it's "bean na tine"
"Manly" or "virile" it is a variant of the Scottish and Irish "McKay."
In Irish it's "A Aodhán, mo lasóg"
The Gaelic word for "spitfire" is "tine cnámh" in Scottish Gaelic and "tine cnámh" in Irish Gaelic. The term "tine" translates to "fire" and "cnámh" translates to "spit" in English. This compound word captures the essence of a fiery, passionate individual.