You (masculine) trust in God = atah boteach ba-elohim You (feminine) trust in God = at botachat ba-elohim
anakhnu botkhim ba-elokim (אנחנו בוטחים באלוקים)
In God We Trust.
No, "you trust on god" is not correct. What you probably are trying to say is, you trust God. Or, you place your trust in God.
In God we trust
no it is in god we trust
Trust in God was created in 1984.
Gabrielle means "God is my Hero" in Hebrew.
The motto of the state Florida is "In God We Trust"
faith and trust = emunah vehavtakhah (××ž×•× ×” והבטחה)
Conjugating the verb depends on the subject of the sentence, and whether a male or a female is saying it: I (masculine) trust in you, Lord: ani bote'akh bekha, adonai. I (feminine) trust in you, Lord: ani botakhat bekha, adonai. We trust in you, Lord: anakhnu botkheem bekha, adonai.
Monotheism.See the Related Links.Link: Who founded Hebrew monotheism?Link: What do Jews believe about God?