answersLogoWhite

0

"You are my sweet heart" is an English equivalent of the Italian phrase Sei il mio dolce cuore.

Specifically, the verb sei means "(informal singular you) are." The masculine singular definite article il means "the." The feminine/masculine adjective dolce means "sweet." The masculine noun cuore means "heart."

The pronunciation is "seh eel MEE-oh DOHL-tcheh KWOH-reh."

User Avatar

Wiki User

13y ago

Still curious? Ask our experts.

Chat with our AI personalities

ViviVivi
Your ride-or-die bestie who's seen you through every high and low.
Chat with Vivi
EzraEzra
Faith is not about having all the answers, but learning to ask the right questions.
Chat with Ezra
RossRoss
Every question is just a happy little opportunity.
Chat with Ross
More answers

Hai il mio cuore! is an Italian equivalent of the English phrase "You have my heart!"

Specifically, the verb hai is "(informal singular you) are having, do have, have". The masculine singular definite article il means "the". The masculine possessive adjective mio means "my". The masculine noun cuore translates as "heart".

The pronunciation will be "EYE eel MEE-oh KWOH-rey" in Italian.

User Avatar

Wiki User

12y ago
User Avatar

Egli ha il mio cuore. È il mio amore per sempre. Amo il mio bambino. is an Italian equivalent of the English phrase "He has my heart. He's my love forever. I love my baby."

Specifically, the subject pronoun egli means "he." The verb ha means "(He/she/it) has, (formal singular You) have." The masculine singular definite article il means "the." The masculine possessive adjectivemio means "my." The masculine noun amore means "love." The masculine noun cuoremeans "heart." The verb È means "(He/she/it) is, (formal singular you) are." The masculine noun amore means "love." The preposition per means "for." The adverb sempremeans "always." The verb amo means "(I) am loving, do love, love." The masculine nounbambino means "baby, child."

The pronunciation is "EH-lyee ah eel MEE-oh KWOH-reh. Eh eel MEE-oh ah-MOH-reh pehr SEHM-preh. AH-moh eel MEE-oh bahm-BEE-noh."

User Avatar

Wiki User

13y ago
User Avatar

Avrai sempre un posto nel mio cuore is an Italian equivalent of the English phrase "You will always hold a place in my heart."

Specifically, the verb avrai means "(informal singular you) will have, hold." The adverb sempre means "always." The masculine indefinite article un means "a, one." The masculine noun posto means "place." The word nelcombines the preposition in and the masculine definite article il to mean "in the." The masculine possessive adjective mio means "my." The masculine noun cuoremeans "heart."

The pronunciation is "ah-VREYE* SEHM-preh oon POH-stoh nehl MEE-oh KWOH-reh."

*The sound is similar to that in the English noun "eye."

User Avatar

Wiki User

13y ago
User Avatar

"I give you my heart" is an English equivalent of the Italian phrase Ti do il mio cuore.

Specifically, the personal pronoun ti is "(informal singular) you". The verb do means "(I) am giving, do give, give". The masculine singular definite article il means "the". The masculine possessive adjective mio means "my". The masculine noun cuoretranslates as "heart".

The pronunciation will be "tee DOH-eel MEE-oh KWOH-rey" in Italian.

User Avatar

Wiki User

12y ago
User Avatar

"You've captured my heart!" in English is Hai catturato il mio cuore! in Italian.

User Avatar

Wiki User

8y ago
User Avatar

"You have stolen my heart" in English is Hai rubato il mio cuore in Italian.

User Avatar

Wiki User

8y ago
User Avatar

"In my heart" in English is nel mio cuore in Italian.

User Avatar

Wiki User

8y ago
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is 'in my heart' when translated from English to Italian?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp