tá do rang anseo leat
"You" is not Irish Gaelic. "Tá tú i rang a sé" would translate "You are in class six". Google translation?
A better way to say it would be"Tá deireadh leis an rang Gaeilge go dtí mí Mheán Fómhair" meaning "The Irish class is finished until September"
attention
The Sanskrit word "rang" means color or dye. It is used to describe the act of coloring or painting.
'Will' is not an Irish word and has no meaning in Irish.
It doesn't mean anything in Irish.
it means to admire someone in a high rang
It doesn't mean anything in Irish.
Nikko doesn't mean anything in Irish.
If you mean the Irish (Gaelic) it is not in that language. Irish has neither 'k' nor 'y' in its alphabet.
"Isabelle" doesn't mean anything in Irish, but the Irish version of the name is Sibéal (shibael).