My aproximate translation: Maria, tu ai ÅŸtiut Maria, ai ÅŸtiut
Că într-o zi baieţelul tău va merge pe apă ?
Ştiai că
Acest băieţel al tău va salva fii şi fiicele noastre ?
Ştiai că
Acest băieţelul tău a venit pentru a te face nouă ?
Acest băieţel pe care l-ai făcut În curînd te va elibera
Maria, ai ÅŸtiut
Că acest copil va reda vederea unui om orb ?
Ştiai că
Acest baiat va linişti o furtună cu mîna lui ?
Ştiai că
Acest băieţel a mers pe cărarea îngerilor ?
Şi când săruţi băieţelul
Tu săruţi faţa lui Dumnezeu
Maria, ai ÅŸtiut?
Orbii vor vedea
Şi morţii vor trăi din nou
Şchiopul va sări Idiotul va vorbi Lauda mielului
Maria, ai stiut
Că acest băieţel este Domnul întregii creaţii ?
Ştiai că
Acest băieţel într-o zi va conduce popoarele ?
Ştiai că
Acest băieţel este mielul ideal al cerurilor ?
Acest băieţel ce doarme şi pe care îl porţi Este cel mai mare
No, we have not a Romanian version of Wikianswes.com. But we contribute to the international Wikianswers.
No, unfortunately.
It is a the Romanian version of Jane.
Stiu foarte putina romana is a Romanian equivalent of 'I know very little Romanian'.
Budincă is a Romanian equivalent of 'pudding'. The word in Romanian traces its origins back to the French language. The French in turn formed their version of the word from the English!
Test the link.
If you want the know the Romanian word for bird: pasăre
See the link below. Note that the poetry in the Romanian language is extremely foolish and stupid.
The Romanian language equivalent of I know thw answeris Eu știu răspunsul.
i know that they are some Romanian musicians
Da is a Romanian equivalent of 'yes'.
The Romanian language equivalent of mother is mamă.Mama is a Romanian equivalent of 'Mother'. The word is similar in many languages. In this particular case, the Romanian version fits in with other languages of the Romance family, of which Romanian is a member. Indeed, the Romanian language of today traces its origins back to the interaction between the classical Latin of ancient Roman conquerors and the native languages of the time.