There is no Polish version of that name, so you can simply write Chloe.
Wiki User
β 11y agoThe name Chloe does not have a direct translation in Polish. It would typically be kept as "Chloe" when used in Poland.
Хлоя is how you write Chloe in Russian.
There is no direct translation, so it is just Chloe.
breda
μλ , λΉμ μ΄λ¦μ ν΄λ‘μ΄μΌ.
To write "Joanna" in Polish, you simply write it as "Joanna." The name Joanna is the same in both Polish and English.
In Polish "friend" is "przyjaciel".
In Polish Sarah is "Sara".
In Polish "forest" is "las".
In Polish Mary is "Maria".
ask a polish person ♥
In Polish Olivia is "Oliwia".